BLOG main image
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
전체보기 (647)
사랑해요 (0)
들어요 (567)
마셔요 (0)
좋아요 (7)
담아요 (1)
보아요 (29)
가봐요 (11)
질러요 (7)
말해요 (14)
배워요 (9)
읽어요 (1)
즐겨요 (0)
해봐요 (1)
Visitors up to today!
Today hit, Yesterday hit

daisy rss
tistory 티스토리 가입하기!
2006. 2. 6. 02:19
이제 월요일입니다.
술자리가 있어서 술을 조금 마셨드니 오히려 잠이 안오는데요..ㅡㅡ;
마실려면 아주 취하든가 해야지 원..;;;

Rialto의 "Monday Morning 5:19"이라는 곡입니다.
그냥 갑자기 듣고 싶어져서..

3시간 뒤면 5시 19분이 되는군요.
낼 출근.. 걱정됩니다..ㅡㅡ;





Monday Morning 5:19
Rialto |


At eight o'clock we said goodbye
8시에 우리는 헤어졌어요
That's when I left her house for mine
그게 제가 그녀 집을 나와 제 집으로 간 시각이죠
She said that she'd be staying in
그녀는 집에 있을거라고 했어요
Well she had to be at work by nine
9시까지 일하러 가야했거든요
So I get home and have a bath
집에 와서 목욕을 했어요
And let an hour or two pass drifting in front of my TV
TV 앞에서 빈둥거리며 한두 시간을 보냈어요
When a film comes on that she wants to see
그런데 그때 그녀가 보고 싶어하는 영화가 나왔어요

It's Monday morning 5:19
지금은 월요일 아침 5시 19분이에요
And I'm still wondering where she's been
그리고 전 아직도 그녀가 어디에 있는지 모르겠어요
'Cause every time I try to call I just get her machine
그녀에게 전화를 걸 때마다 자동응답기만 대답하기 때문이에요
And now it's almost six A.M.
지금은 거의 아침 6시에요
And I don't want to try again
이젠 다시 전화를 걸고 싶지 않아요
'Cause if she's still not back then this must be the end
만약 지금까지 그녀가 돌아오지 않았다면 우리사이는 끝일테니까요

At first I guess she's gone to get herself a pack of cigarettes
처음에는 그녀가 담배를 사러 나갔는 줄 알았어요
A pint of milk, food for the cat
아님 고양이를 줄 우유나 음식을 사러 갔을거라 했죠
But it's midnight now and she's still not back
하지만 이제 자정이고 그녀는 아직 안돌아왔어요

It's Monday morning 5:19
지금은 월요일 아침 5시 19분이에요
And I'm still wondering where she's been
그리고 전 아직도 그녀가 어디에 있는지 모르겠어요
'Cause every time I try to call I just get her machine
그녀에게 전화를 걸 때마다 자동응답기만 대답하기 때문이죠
And now it's almost six A.M.
지금은 거의 아침 6시에요
And I don't want to try again
이젠 다시 전화를 걸고 싶지 않아요
'Cause if she's still not back then well heaven knows what then is this the end
만약 지금까지 그녀가 돌아오지 않았다면 하늘도 우리사이는 끝난 걸 알테니까요

At half past two I picture her In the back of someone else's car
두 시 반이 되어가니 다른 사람 차의 뒷자석에 있는 그녀가 떠올라요
He runs his fingers through her hair
그는 손가락으로 그녀의 머리 결을 쓸어 내리고 있어요
Oh you shouldn't let him touch you there
그가 그녀를 손대지 못하도록 했어야 하는데

It's Monday morning 5:19
지금은 월요일 아침 5시 19분이에요
And I'm still wondering where she's been
그리고 전 아직도 그녀가 어디에 있는지 모르겠어요
'Cause every time I try to call I just get her machine
그녀에게 전화를 걸 때마다 자동응답기만 대답하기 때문이죠
And now it's almost six A.M.
지금은 거의 아침 6시에요
And I don't want to try again
이젠 다시 전화를 걸고 싶지 않아요
'Cause if she's still not back then well heaven knows what then is this the end
만약 지금까지 그녀가 돌아오지 않았다면 하늘도 우리사이는 끝난 걸 알테니까요